Wotaku Ni Koi Wa Muzukashii 02 [sub ita]

  • Dice TnS-Staff
  • Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , 3 Comments
  • 23 aprile 2018
  • Nuova stagione!
    Mi sono detta “il sole tiepido (anche se in realtà mi sta arrostendo ed è ancora metà aprile), gli uccelli che cinguettano, i ciliegi (?) in fiore”… Ma sì, una bella commedia con un po’ di romance (ma giusto un pizzichettino ino ino, che mi sale il diabete). Una cosa tranquilla e godibile.
    E così, con il mio prode compagno-checker-sopportatore di viaggi mentali federtut ci siamo imbattuti in questa “apparentemente tranquilla” storia. Wotaku Ni Koi Wa Muzukashii. “L’amore è complicato per un otaku“, così si presenta il titolo. Tralasciando la spiegazione della figura dell’otaku in Giappone (che immagino conosciamo tutti a memoria), la storia tratta di 4 individui (2 coppie), tutti molto diversi fra loro, che si trovano a lavorare nello stesso ufficio e che condividono la stessa natura di otaku (che, a seconda del personaggio, assume forme diverse), la quale chiaramente li lega nella vicenda. 
    Una cosa tranquilla.
    Ma ti pare che esce fuori una cosa tranquilla? 
    Ebbene, la serie è intrisa di tutto quello che, tanto in Occidente quanto in Oriente (anche se comunque il focus è sul mondo otaku in Giappone in particolare), è attribuibile al mondo “otaku” (o “nerd“). Spaziamo quindi dai videogiochi al cosplay, dai manga alle/agli idol eccetera eccetera. I dialoghi sono piuttosto “complessi”, ma non tanto da un punto di vista puramente linguistico… diciamo che fanno più che altro riferimenti, citazioni e usano molto strategie come l’omissione, tipiche dell’ironia e del sarcasmo. Occhietto vispo quindi, mi raccomando!
    Comunque, non aspettatevi qualcosa di “sciatto” o troppo “mainstream” (per quanto ovviamente i riferimenti siano scelti in base alla possibilità di essere riconosciuti/recepiti dal pubblico internazionale), la serie è intrisa di elementi del mondo otaku, i personaggi citano spesso dialoghi e scene tratti da anime/manga/videogiochi… ma soprattutto usano un linguaggio piuttosto gergale, della “nicchia otaku”, che rende il tutto più informale e divertente.
    E niente, il mio commento personalizzato è: la storia di quattro soggettoni pazzeschi che si ritrovano insieme nel loro mondo malato. E probabilmente questo mondo malato un giorno dovrà fare i conti con la realtà, che è ancora più malata (detta così sembra Ergo Proxy).
    Detto questo, ci siamo imbarcati in una serie che ci rappresenta un po’ tutti, direi! Ringrazio già da ora federtuttigliscleri (miei che si sta già sorbendo) per il riconoscimenti di tutti i riferimenti (se avete l’occhietto vispo e ne trovate qualcuno che il nostro occhietto non più molto vispo – parlo per me – si è perso, segnalatecelo!), e i typesetter che ci supporteranno durante la vicenda e oltre XD (eh sì, ‘sto giro ne abbiamo ben due!): Mamoru-kun e Oz
    Doumo!

    Intanto vi lascio un primo riferimento, piuttosto semplice. A chi lo indovina, una caramella tutti i gusti più uno!Wotaku Ni Koi Wa Muzukashii 02 [sub ita]

    Wotaku ni Koi wa Muzukashii 01 [sub ita]

  • federtut TnS-Staff
  • Tagged , , , , , , , , , , , , , , , Leave a comment
  • 16 aprile 2018
  • Eccoci con una nuova serie stagionale, questa volta con Wotaku ni Koi wa Muzukashii!
    Evviva! I titoli sono sempre più lunghi e mi tocca fare copia/incolla.

    Siamo di fronte ad una classica commedia romantica (vediamo quanto romantica e quanto commedia) con protagonisti quattro simpatici otaku che si ritroveranno al lavoro nello stesso ufficio.
    Vediamo come si svilupperà e speriamo di averci preso, anche se il primo episodio sembra promettente.

    Come di consueto, visto che siamo al primo episodio ringrazio il team che mi affiancherà in questa nuova avventura:
    Dice, la mia traduttrice preferita, visto che mi intrattiene con i suoi deliri mentali che nemmeno Shinji in Evangelion.
    Oz al typeset e ultimo ma non ultimo, il nostro boss Mamoru-kun.

    Non resta che augurarvi buona visione!

    Citazioni ne abbiamo?

    Saenai Heroine no Sodatekata 00 – BD [sub ita]

  • federtut TnS-Staff
  • Tagged , , , , , , , , , , , , , ,
  • 25 maggio 2017
  • Anche se un po’ in ritardo rispetto alle aspettative, eccoci con l’episodio 00 della S1 di Saekano!
    Con questo portiamo a termine la serie in attesa degli inglesi per continuare la seconda.

    Episodio “meta-anime” e con un sacco di… plot ( ͡° ͜ʖ ͡°)

    Potevo metterci un po’ ti tette, ma nella vita non va sempre come vorremmo…
    Saenai Heroine no Sodatekata 00 – BD [sub ita]

    Saenai Heroine no Sodatekata 11&12 – BD [sub ita]

  • federtut TnS-Staff
  • Tagged , , , , , , , , , , , , , ,
  • 23 aprile 2017
  • E giungiamo alla fine!
    Beh, quasi, dato che manca l’episodio 00, ma sta per arrivare mentre lavoriamo alla seconda stagione.
    Ci sono stati un po’ di ritardi (principalmente perché sono stato via per quindici giorni), ma adesso portiamo tutto a termine, sapete che qui non usa lasciare opere incompiute.
    Godetevi il finale in attesa della 00 e dell’inizio della seconda stagione!

    Ero tornato… ancora una volta in questo mondo.
    Saenai Heroine no Sodatekata 11&12 – BD [sub ita]

    Saenai Heroine no Sodatekata 10 – BD [sub ita]

  • federtut TnS-Staff
  • Tagged , , , , , , , , , , , , , ,
  • 2 aprile 2017
  • Giungiamo finalmente alla doppia cifra con l’episodio 10!

    Com’era quel detto sulle cugine? Non c’è cosa più divina…
    Sicuramente Tomoya da questo episodio avrà più di un motivo per farselo venire in mente, nonostante non possa indubbiamente lamentarsi della nutrita controparte senza legami di sangue.

    ATTENZIONE!
    Gli ultimi tre episodi (compreso lo 00), arriveranno tutti insieme tra un paio di settimane, dato che il sottoscritto si prende una bella vacanza. See you!

    FATALITY!
    Saenai Heroine no Sodatekata 10 – BD [sub ita]

    Saenai Heroine no Sodatekata 08 – BD [sub ita]

  • federtut TnS-Staff
  • Tagged , , , , , , , , , , , , ,
  • 19 marzo 2017
  • Ben ritrovati allevatori di eroine principali!
    C’è aria di Comiket e i doujinshi adesso si sprecano grazie all’arrivo del nuovo personaggio all’interno del cast.

    C’è stato un piccolo rallentamento ma i lavori proseguono sempre come al solito.
    Ci vediamo col prossimo episodio!

    Sarà anche invisibile, ma ogni tanto anche Megumi vuole la sua parte.
    Saenai Heroine no Sodatekata 08 – BD [sub ita]